$poken in Dollar

Sachi's Blog For English Speakers

Thursday, August 28, 2008

Matagal-tagal na rin...

You look terribly happy in the picture. When was the last time I saw you laughing like this? I don't remember. I don't think I've seen you this happy.

What were you laughing about? Somehow I feel envious. I also would like to laugh like that. But maybe if you told me the reason you were laughing, I wouldn't understand it. Or maybe that is also something to laugh so heartily about?

That would be very nice. I heard that laughing over nothing is the best kind of laughter. That is the most carefree experience one could ever have. Don't you think it says a lot about people too? To be so comfortable with someone that it's so easy to just...laugh.

I want to laugh with you someday.

Tuesday, August 12, 2008

Pick-up Lines na na-pick-up sa isang KBS show

Nakapanood ako ng isang funny show sa KBS na ang title ay "The Star Golden Bell Challenge". Hindi ko na nasimulan kahapon. Napanood ko na siya before, natuwa naman aker.

Innyway, may guests sila na taga Gag Concert. Nag-act sila ng isang skit. Siyempre ang subtitles ay English, sooooo....ita-translate ko siya further into Tagalog.

GIRL: Hey, BOY, nanaginip ako ng super bongga kagabi!

BOY: Ows? Ano naman napanaginipan mo?

GIRL: Napanaginipan ko, kinantahan daw ako ni Gichan!

BOY: Talaga? Ako naman binangungot.

GIRL: Ows? Ano naman bangungot mo?

BOY: Nakapulot daw ako ng lottery ticket tapos nanalo ako ng bigtime.

GIRL: Ha? Eh maganda nga yun eh! Paano mo naman nasabing bangungot yun!

BOY: Ya rili wana no?

GIRL: Ya!

BOY: Ya rili wana no?

GIRL: Ya!

BOY: YA RILI WANA NO?

GIRL: YAAAAAH~!

BOY: Ang panaginip kung saan wala ka ay isang bangungot.

O, diber? YAN ANG SMOOT. Eto pa isa. Acted out by Gichan and another girl.

GIRL: Bakit ba kasi ayaw mong bumisita sa parents ko?

GICHAN: I'm not an angel, so how can I visit the place where angels live?

Yun yun eh! O, ito panalo! Acted out by a comedian na kamukha ni Chef Tristan and a drama actress ata.

GIRL: Uy...umuulan sa labas.

GUY: Eh ano?

GIRL: Gusto mo bang malaman kung bakit umuulan ngayon?

GUY: O.

GIRL: The angels are crying over the loss of one of their own and me.

GUY: Ha? Gusto mo bang malaman kung bakit talaga umuulan?

GIRL: Bakit?

GUY: Gusto mo talaga?

GIRL: Bakit umuulan?

GUY: Gusto mong malaman kung bakit umuulan ngayon?

GIRL: OO!

GUY: Gusto mo?

GIRL: OO!

GUY: Because it's monsoon season.

Sunday, August 10, 2008

Kala ko part-time lang ang may kalokohan...

...but I was totally wrong! Meron din palang chorva sa full-time! Hehehe.

Free talking class. Pinag-uusapan namin ang plans niya for the weekend.

STUDENT: Friends maybe ask me out again and then introduce someone to me.

TEACHER: The person your friend will introduce to you is a girl?

STUDENT: I don't think so. He is a penis (PEH-nis)

TEACHER: (incredulous) HUH?!

STUDENT: A penis.

TEACHER: (not sure if I heard right) ...EXCUSE ME?!

STUDENT: I meant...I have one Malaysian friend, he asked me to...he told me he will introduce his one a penis friend to me.

TEACHER: (ano ba talaga ang gusto niya sabihin? wala talaga akong maisip na katunog ng uh-PEH-nis eh....) ...his...what friend?!

STUDENT: JaPAnese, JaPAnese.

TEACHER: (finally understands) OH. JApanese.

STUDENT: Yes, Japanese.

TEACHER: Oh. Sorry, I thought I heard something else.

OMG.

Wednesday, August 06, 2008

Your Daily Dose of Part-Time Kalokohan

Hindi ata ako mauubusan ng maisusulat dito eh. Hahaha. Everyday may wonderful things na lumilitaw.

Tulad nito. Conversation topic ay travel. He was kwento-ing about his school trip to Jeju Island.

TEACHER: During the trip, do you have activities like "Test of Courage" or something?

STUDENT: "Test of Courage"? What's that?

TEACHER: Well, you go to scary places like caves and explore that...

STUDENT: Ah. No, we didn't do that.

TEACHER: So what did you do there aside from swimming and checking out the sites?

STUDENT: Just that. We didn't have time to do PRIVATE ACTS.

TEACHER: o.O What do you mean? You didn't have time for yourself?

STUDENT: No, I have time. But I couldn't do THAT.

TEACHER: Couldn't do what? o.O

STUDENT: Teacher, I think you know.

TEACHER: No, I don't.

STUDENT: Just analyze. Read between the lines.

TEACHER: But maybe what I'm thinking is different from what you really mean!

Which was exactly the situation. I didn't find out what he really meant when he said "private acts", so I don't know for sure if he meant what I think he meant. Which is really, really, naughty.

Tuesday, August 05, 2008

Quote of the Day, sponsored by Part-time Student

(Pronunciation drill on the sound o)

TEACHER: Foxtrot.

STUDENT: Foxtrot.

TEACHER: So where is the o sound?

STUDENT: Foxtrot...FO! FOCK! FOCK!

(Sige, fock lang nang fock para masaya. Next lesson kaya namin ay syllables, no?)

Monday, August 04, 2008

What do you think of this? (aka How green is your mind?)

STUDENT: Batman has no superpowers, but his... how do I say this...EQUIPMENT is nice.

Maybe I should watch the latest Batman flick to see his nice equipment.

Sunday, August 03, 2008

Number is Key

I just noticed my locker key number.

666.

More Part-time Kalokohan

Hahaha! Sabi ko na eh, meron at merong lilitaw na kalokohan sa part-time. Again, pronunciation drill:

SENTENCE: Filipinos go berserk during elections.

STUDENT: Filipinos go berserk during erections.

Well...siyempre patay-malisya ang teacher. Pero talaga, di ko talaga mapigilan at napahagikgik talaga ako.

STUDENT: o.O

Sinabi ko na lang, "Don't say it like that, OK? It means something very different."